There is nothing on the English Wikipedia however I discovered something on the Italian one.
You are watching: What does voldemort mean in french
I"ll translate it for you:
Vol de mort way "theft the death/death theft" in French; a possible reference come the bloodlust that characterises the dark lord or a referral to his attempt to escape fatality through the Horcrux.
As the ghost of Riddle explains (at the finish of harry Potter and the chamber of Secrets), his complete name is Tom Marvolo Riddle, which, when anagrammatised, becomes "I am mr Voldemort".
Riddle determined this surname to absolutely get away from his "Muggle" descent. In addition, Riddle in english is "enigma", a brain-teaser.
enhance this answer
edited Jun 16 "20 in ~ 9:31
answer Apr 30 "11 at 10:09
1,8561515 silver- badges2323 bronze badges
| show 1 more comment
"Voldemort" is consisted of from French "vol de mort", literally an interpretation "theft the death". This provides sense due to the fact that the character has evaded fatality through the dispersal that his soul in several artifacts called horcrux.
improve this answer
answered Apr 30 "11 at 17:55
10922 bronze title
We've created that, the open question is whether JKR knew around the French an interpretation when she decided on the name.
Apr 30 "11 at 18:57
add a comment |
I see human being saying the Voldemort comes from French i m sorry looks come fit fairly nicely, yet remember that French has actually a the majority of Latin in it and also if you break the surname down right into "volo de morte"
Volo = verb; ns wishDe = preposition; away from.morte = ablative kind of mors; death.
Volo de Morte (vol-de-mort) would literally mean "I wish away indigenous death" or you could translate it into something like "I great to get/be far from death"
improve this answer
edited Apr 7 "14 in ~ 19:26
5,53755 gold badges4141 silver badges5959 bronze title
answer Apr 7 "14 in ~ 17:52
4911 bronze argorial
include a comment |
Source : here
There are numerous rumors saying that the name Voldemort came from an angry wizard named Voldermortist, which way "Lord of Evil" or "Dark Lord". They also went far on to say that Voldemort once tried to kill Merlin, but was caught and also fed to a monster with numerous heads.
Lord Voldemort might be taken native Edgar Allan Poe’s personality M. Valdemar, who died under hypnosis and also came ago as a squishy massive of rotting flesh, i m sorry is what Voldemort to be like, till he regained his human form in the 4th book.
NOTE: "Vol de mort" way "Flight of Death" in French. But.......J.K. Rowling stated that she made the surname up!
enhance this answer
edited Sep 29 "16 in ~ 3:04
108k3131 gold badges433433 silver badges583583 bronze title
reply Apr 30 "11 at 17:03
13k77 yellow badges6464 silver badges5656 bronze badges
“vol de mort” could also be “theft that death” in French, and also that's a much more likely meaning. JKR indeed liked the “mort” connotation; it would certainly be nice to have a quote for she not having purposefully liked the very first part.
Apr 30 "11 in ~ 17:34
include a comment |
In 2009 Rowling in reality apologised to French readers for naming an angry character Voldemort together the following resource shows:
The short article starts out prefer this:
JK Rowling has apologised for offering Harry potter’s arch-villain the French name Voldemort, claiming she supposed no offence to our friends throughout the Channel.
The name means “flight the death” in French.
There is some ambiguity in this though: while the does indeed mean "flight of death" in French she points out that the is intended to it is in English. But for those that don"t recognize she"s actually component French. She elaborates in this post too (as well together the potential ambiguity):
"I desire to thank my French reader for no resenting my choice of a French name for my angry character," she claimed in fluently French at a ceremony during which she obtained the award from president Nicolas Sarkozy.
"I can assure you the no anti-French feeling was in ~ the beginning of this choice," she said. "As a Francophile, ns have constantly been proud of my French blood. Yet I essential a name the evokes both power and also exoticism," she said of Voldemort, Harry porter nemesis in the 7 episodes of the bestselling series.
"Voldemort self is 100-percent English," she added.
Rowling said she to be in fact part-French together she had actually a French great-grandfather who combated in civilization War One and also was honoured for that in 1924 with the Legion d’honneur, the exact same honour she obtained for her solutions to literature.
"I favor to think that he would certainly be happy to understand there is a second Legion d’honneur in the family and that the books written by his descendant have given some pleasure in his aboriginal country," she said.
So the prize is this: the etymology the the surname is that in French it means "flight that death"; but it"s supposed to be an English surname in bother Potter.
See more: Digital Stream Converter Box Codes For Rca Universal Remote, Rca Digital Tv Converter Box Remote Codes
whether she says this ~ the fact because she doesn"t desire to cause offence who can say but she? Whatever the situation "flight that death" renders perfect feeling for Voldemort, doesn"t it? Think around it: he"s terrified of fatality (Rowling stated his Boggart would certainly be his own corpse) and also sees it as a sign of weakness, that made Horcruxes and also he stated to Dumbledore (I might have the quote turn off a little - this is from my memory):
"Nothing is worse 보다 death, Dumbledore!"
At an initial he to be contemptuous that his mother believing his father to be the wizard because why else would his mother not conserve herself if she was magical?
English or French it method "flight the death" and also this is what Voldemort wholly embodies.